Моя твоя не понимать. На Московском вокзале в Питере гостей ЧМ встречают неоднозначные голосовые объявления

Опубликовано 06 июля 2018

Совсем недавно на Московском вокзале в Санкт-Петербурге была завершена (по крайней мере, внешне) реконструкция. Исчезли строительные леса, заработали информационные табло. Город, главными железнодорожными воротами которого является Московский вокзал, тщательно готовился к встрече ЧМ-2018. Правда, камера хранения подвела, о чём мы писали, но это уже частности и придирки.

Вальяжность, с которой прибывает на перрон «Красная Стрела», от души приправлена торжественностью «Гимна великому городу» Рейнгольда Глиэра. У гостей уже мурашки по коже: они прибыли в культурную столицу России.

Русский народ гостеприимный, такова традиция. Гостям — всё лучшее, чтобы в грязь лицом не ударить. Раз так, то и голос диктора на самом оживлённом вокзале города —тоже лучший. Но что это? Едва пассажиры «Красной Стрелы» ступили на сырой питерский асфальт, как из динамиков доносится: «Поезд до станции Во́лховстро́й» — именно так, с двумя ударениями в сложном слове, а ведь наименование станции Волховстрой — это слитное сложное слово, произносится с одним ударением. Неужели диктор этого не знает?

Ладно, показалось. Да и гости, в эти дни преимущественно иностранцы, тонкостей русского ударения не заметили. Едва все они оказываются в здании вокзала, диктор обозначает своё присутствие снова: «пригородный поезд […] отправится в восемь часов двадцать однА минута». Россияне, которых среди пассажиров «Красной Стрелы» немного, стыдливо переглядываются: как такое может быть? Неужели в Санкт-Петербурге не нашлось диктора с хорошим голосом, умеющего склонять числительные?

Журналистская привычка держать оружие наготове помогла: мы смогли записать для вас повторы обоих «шедевров» произношения. Нам, в отличие от руководства Московского вокзала, стыдно.

P.S. Специально для наших зарубежных читателей обращаем внимание на англоязычные повторы в обоих аудиофайлах. Ни в том, ни в другом случае понять, какой поезд откуда прибывает и куда следует просто нереально. По вокзалу разносится громогласное «…From St. Petersburg» без оглядки на то, что один состав едет не «из» а «в», а второй… Ну, второй-то как-раз следуют «из», но вот куда и с какими остановками…

Владимир Максимов