Мобилизация 12 тысяч железнодорожников не по-русски. Украинские ЖД отказываются от русского языка, хайпуют на боксе и гонят своих на фронт

Опубликовано 12 февраля 2025

Акционерное общество «Украинская железная дорога» (в сопредельной стране известная как «Укрзалізниця» или просто УЗ) отказалось от русского языка в своих проездных документах. Для того чтобы переработать весь необходимый софт и избавиться наконец от языка ненавистного им Пушкина, у украинских железнодорожников ушло три года.

Билеты на пассажирские поезда УЗ, пожалуй, оставались едва ли не единственным местом, где в официальной сфере на Украине ещё присутствовал русский язык. В июле прошлого года на эту «проблему» обратил внимание украинский языковой омбудсмен Тарас Кремень, который назвал наличие русского языка на бланках билетов «нарушением языкового закона». К сентябрю 2023 года Кремень изучил нормативную базу и сообщил, что, согласно международному Соглашению о пассажирском сообщении, русский язык, равно как и английский, вполне может использоваться в билетах.

Но в УЗ уже твёрдо решили избавиться от русского языка в электронных билетах, а также на вывесках, бланках, удостоверениях и надписях на вагонах.

Теперь все надписи на билетах будут выполнять исключительно на державной мове и на языке главного союзника Киева — английском. Последнее, разумеется, стало фактором исключительной гордости для украинских чиновников. И большим прогрессом на пути к окончательной евроинтеграции.

«Отказ от дубляжа на русском языке является не только символическим, но и практическим шагом для утверждения украинского языка как единственного государственного. Использование английского способствует интеграции в международное пространство, улучшает удобство для иностранных пассажиров и демонстрирует европейские стандарты обслуживания», написал в своём Telegram-канале заместитель министра развития общин и территорий Украины Тимур Ткаченко.

Отказ от русского языка был презентован с типичным для нынешней Украины вывертом. На фото обновлённого документа видно, что он выписан на имя боксёра Александра Усика, от станции Киев-Пассажирский до станции «Победа». В УЗ явно решили словить хайп на громком поединке рождённого в русском Крыму Усика и британца Тайсона Фьюри, который состоялся как раз в эти дни.

В УЗ будут дорабатывать и совершенствовать финальный вид билета. Возможно, что к английскому и украинскому добавят также польский или французский язык. Это уже зависит от политической конъюнктуры.

«Это не финальный внешний вид билета, он будет несколько усовершенствован, однако главное сейчас отсутствие на нём русского», обозначил главное изменение в бланке проездного документа замминистра Ткаченко. 

Отказ от русского языка, по мысли украинских чиновников и управленцев УЗ, должен затмить те проблемы, которые испытывают железные дороги Украины. Начиная от нехватки тяги и всепожирающей коррупции и заканчивая принудительной мобилизацией, под которую периодически попадают и сотрудники Украинской железной дороги. Имеющиеся брони не всегда спасают их от зоркого глаза сотрудников территориальных центром комплектования (ТЦК).

С начала СВО под мобилизацию попало 12 тысяч украинских железнодорожников.

Из них было демобилизовано только 1500 человек. Около 10% украинских железнодорожников находятся сейчас в рядах ВСУ. Это данные за май. Очевидно, что за последние месяцы количество мобилизованных сотрудников УЗ возросло.

И если с тягой проблему ещё как-то можно решить, получив очередной кредит от Запада на закупку локомотивов, то закупить путейцев, машинистов, энергетиков и обходчиков невозможно. Можно подготовить новых. И скорее всего это будут женщины. Так уже поступают многие транспортные (и не только) предприятия Украины, набирая их на работу вместо оправленных на фронт мужчин.

В этой ситуации самое правильное пропагандистское решение — окончательно закрыть вопрос с русским языком.

Хотите получать актуальный, компетентный и полезный контент в режиме 24/7/365 — подписывайтесь на премиальный Telegram-канал медиаплатформы ВГУДОК — @Vgudok.PRO

Василий Юхневич